02 janvier 2007

La sigala pi la fremi (La cigale et la fourmi)

La cigale, ayant chanté tout l’été,La sigala, aiyai saitô to l’été,se trouva fort dépourvuese trouva biai déprevuquand la bise fut venue :què la bize venia :Pas un seul petit morceau de mouche ou de vermisseau.Pô on sol ptie morssé de meusse donbin de vremena.Elle alla crier famine chez la fourmi sa voisine,Al alla creillô famena vé la frémi sa vazena,la priant de lui prêter quelque grain pour subsister jusqu’à la saison nouvelle.la prellai  de li prétô quôque gran pe subveni tai qu’a la sazon nouvala.Je vous paierai, lui... [Lire la suite]
Posté par Lou Carrou à 18:38 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

01 janvier 2007

V’tia la suite deu dicton : l'autaune (Voici la suite des dictons : l'automne)

Au mois d’ août et en vendanges,U ma d’eu pi è vèdèzhe,il n’y a ni fête, ni dimanche.è n’a ne fète ne dimèshePour la Saint Laurent, Pe la Sè Louzhè,tout fruit est bon sous la dent.touta frita ye buna chou la dè.Beau temps à la Saint Denis,Bon tin a la Sè Denihiver pourri.eva puri.Quand octobre prend sa fin,Tyè octobre prè cha fin,dans la cuve est le raisin.dè la tena ye lou rinjin.Orage de septembre, Ourazhou de septembre,neige de décembre.nezhe de déssaibre.S’il pleut pour la Saint Grégoire,Sè pleu pela Sè Grégoire,autant d’eau que... [Lire la suite]
Posté par Lou Carrou à 21:09 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
01 janvier 2007

Leu dicton ai n’evar : on guido pe l’ano novala (Les dictons en hiver, un guide pour l’année nouvelle)

Le temps du deux janvier, présage celui de septembre.Lou tin du dou zhèvi, prejhazhe cho de septèbre.Le quinze janvier clair, bonne année.Lou tyinje zhèvi lya, bun’éno. Mois de Janvier sans gelées, n’annonce pas une bonne année.Ma de zhevi sè zhelô, n’anonche pô na buna ènô. Quand il tonne en Janvier, il tonne tous les mois de l’année.Tyè é tonne è zhevi, é tonne toui lé ma de l’ènô. A la saint Vincent, l’hiver reprend ou se casse les dents.A la sè Vincè, l’heva reprè u che cache le dé. Il n’est pas de février si méchant, qui ne... [Lire la suite]
Posté par Lou Carrou à 20:51 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
01 janvier 2007

Leu diton no parlai du printé (Les dictons nous parlent du printemps)

Le mois de mars doit être sec,Lou ma de mars da étre che,avril humide et mai frais,avri umidou pi mè fré, pour que juin tienne ce qu’il promet.pe que zhuin tenye che qui prema.Soit au début, soit à la fin, Chaye u début, chaye a la fin,mars montre son venin.mars montre chon venin.Neige de mars, vaut blé en sac.Nezhe de mars, vô blô è cha.Avril froid et Mai chaud, Avri fra pi Mè shô,remplissent la grange jusqu’en haut.rèplashon la granzhe tinc è yô.Au mois d’avril, tous les oiseaux font leurs nids,U ma d’avri, tui léj’oize fon jo... [Lire la suite]
Posté par Lou Carrou à 20:50 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
01 janvier 2007

Leu ma passon pi no v’tia ai n’été (Les mois passent et nous voilà en été)

Brouillard de mai, chaleur de juin, amènent la moisson à point.Broulya de mè, shalo de zhuin, aminon la machon a pouin. Les orages ne sont pas méchants, que quand est passée la saint Jean.Léj’ourazhou ne chon môvé, que tyè ye pachô la Sè Zhan.Si  juin fait la quantité, septembre fait la qualité.Che zhoin fa la quantitô, septembre fa la calitô.L’eau de la saint Jean (24 juin), ote le vin et ne donne pas de pain.L’édye de la sè Zhan, eute lou vin pe ne balye poin de pan. Saint Jean nous doit une averse, sinon saint Pierre... [Lire la suite]
Posté par Lou Carrou à 20:49 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
01 janvier 2007

Carte des patois de France

Cette carte propose une répartition des patois (ou langues vernaculaires) de France.  Cliquez sur l'image pour l'agrandir. (d'après divers travaux dont ceux de J.-B. Martin « Lexique des langues romanes » et « Du domaine Francoprovençal »)
Posté par Lou Carrou à 20:42 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
31 décembre 2006

Lo labourio pi su z'aifai (Le laboureur et ses enfants)

Travaillez, prenez de la peine :Travaillô, preni de pinna :c’est le fonds qui manque le moins.ye lo fon que maique lou min.Un riche laboureur, sentant sa fin prochaine,On ressou labouriô, saitai sa fin qu’arreve,fit venir ses enfants, leur parla sans témoin.fi veni sou z’aifai, pi leuzi parla sè témoin.« Gardez vous, leur dit il, de vendre l’héritage que nous ont laissé nos parents :« Gardô vou, diaze, de vaidre l’héritazo que no z’ai lacha noutrou parai :un trésor est caché dedans.na fortena e cassia dedè.Je ne sais pas l’endroit ;... [Lire la suite]
Posté par Lou Carrou à 19:34 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
30 décembre 2006

Voraidra : « Observachion » pi « Humor » (Et maintenant: « Observations » et « Humour »)

Toute vérité n’est pas bonne à dire.Tota vezhetô ne pô bena a dere.Tout vient à point à qui sait attendre.To vin a poin a tuy chô ataidre.A chacun son métier,A shotyon chon metyeEt les vaches seront bien gardées.Pi le vashe chezhon byin gardô.Il n’y a pas de mauvais métiers,É nia pô de môvé metye,Mais il en est de meilleurs que d’autres.Mé é y n’a de melyo que d‘ôtrou.Les loups ne se mangent pas entre eux.Lé lo ne che mèzhon pô ètre io.On ne fait pas d’omelette sans casser des œufs.On ne fa poin d’emelette sè cacho de joue.Où il y a... [Lire la suite]
Posté par Lou Carrou à 21:03 - - Commentaires [0] - Permalien [#]